Just published: Suhrkamp Authors Around the World – January 2023, issue 2

Beitrag zu Just published: Suhrkamp Authors Around the World – January 2023, issue 2
© SUHRKAMP VERLAG
We are delighted to present to you our latest arrivals:
 

First row (from left to right):

Heinz Helle, Die Überwindung der Schwerkraft: Greek edition published by Gutenberg

Peter Sloterdijk, Über die Verbesserung der guten Nachricht: Turkish edition published by Ayrinti, translated by Mustafa Tüzel

Axel Honneth, Kritik der Macht: Chinese simplex edition published by Shanghai People's Publishing House

Judith Schalansky, Der Hals der Giraffe: Portuguese edition published by Elsinore, translated by Isabel Castro Silva

Robert Menasse, Die Hauptstadt: Greek edition published by Patakis

Judith Schalansky, Der Hals der Giraffe: Japanese edition published by Kawade

Second row (from left to right):

Max Frisch, Aus dem Berliner Journal: Turkish edition published by Yapi Kredi, translated by İlknur Özdemir

Axel Honneth, Kampf um Anerkennung: Chinese simplex edition published by Shanghai People's Publishing House

Helmuth Plessner, Grenzen der Gemeinschaft: Chinese simplex edition published by Shanghai People’s Publishing House

Eva Illouz, Undemokratische Emotionen: French edition published by Pemier Parallèle, translated by Frédéric Joly

Serhiy Zhadan, Інтернат: Estonian edition published by Hea Lugu, translated by Veronika Einberg

Axel Honneth, Anerkennung: Chinese simplex edition published by Shanghai People's Publishing House

Andreas Reckwitz / Hartmut Rosa, Spätmoderne in der Krise: Spanish edition published by NED, translated by Alexis Gros

Philipp Ther, Das andere Ende der Geschichte: Czech edition published by Karolinum, translated by Zusana Schwarzová

Third row (from left to right):

Alexander Kluge, »Wer ein Wort des Trostes spricht, ist ein Verräter«: Serbian edition published by Kulturni Centar Novog Sada, translated by Sanja Karanović

Judith Schalansky, Verzeichnis einiger Verluste: Korean edition published by Mujintree

Gabriele Diechler, Lavendelträume: Georgian edition published by Ibis

Marie Luise Kaschnitz, Stories (selection): Japanese edition published by Tokyo Sogensha, translated by Shinichi Sakayori

Friederike Mayröcker, Und ich schüttelte einen Liebling: Czech edition published by Dybbuk, translated by Zuzana Augustová

Thomas Bernhard, Beton: Russian edition published by Ad Marginem, translated by Pavel Tropinin & Anna Matveeva


Recommendations

The Emotional Life of Populism

Late Modernity in Crisis

How the West Lost the Peace

An Inventory of Losses

Overcoming Gravity

Lavender Dreams

Recognition

The Capital

The Orphanage

From the Berlin Journal

Anyone Who Utters a Consoling Word Is a Traitor

The Giraffe's Neck

And I Shook Myself a Beloved

The Struggle for Recognition

Critique of Power

Concrete