First row (from left to right):
Andreas Reckwitz, Das Ende der Illusionen: Japanese edition published by Jimbun Shoin, translated by Hiroki Hashimoto, Hideya Hayashi & Noriyuki Tanaka
Ariane Koch, Die Aufdrängung: Azerbaijani edition published by Alatoran, translated by Zaur Settarli
Judith Schalansky, Verzeichnis einiger Verluste: Russian edition published by Ad Marginem, translated by Anna Brovot
Jürgen Habermas, Ein neuer Strukturwandel der Öffentlichkeit und die deliberative Politik: Catalan edition published by Edicions 62, translated by Lola Fígols
Emine Sevgi Özdamar, Mutterzunge: Azerbaijani edition published by Alatoran, translated by Zaur Settarli
Second row (from left to right):
Hermann Hesse, Unterm Rad: Albanian edition published by Dukagjini, translated by Anna Kove
Hermann Hesse, Demian: Albanian edition published by Dukagjini, translated by Anna Kove
Hermann Hesse, Der Steppenwolf: Albanian edition published by Dukagjini, translated by Suzana Starikow-Skënderi
Hermann Hesse, Roßhalde: Albanian edition published by Dukagjini, translated by Orjela Stafasani
Hermann Hesse, Peter Camenzind: Albanian edition published by Dukagjini, translated by Anna Kove
Third row (from left to right):
Nelly Sachs, Works (selection): French sub-licence edition published by Gallimard, translated by Mireille Gansel
Thomas Bernhard, Der Untergeher: Azerbaijani edition published by Alatoran, translated by Zaur Settarli
Ralf Rothmann, Junges Licht: Azerbaijani edition published by Alatoran, translated by Zaur Settarli
Peter Handke, Versuch über den Stillen Ort: Arabic edition published by Sefsafa, translated by Radwa Imam
Marianne Fritz, Die Schwerkraft der Verhältnisse: French edition published by Le Quartanier, translated by Stéphanie Lux
First row (from left to right):
Hermann Hesse, Roßhalde: French paperback edition published by Calmann-Lévy, translated by Paul Hofer-Bury
Jürgen Habermas, Ein neuer Strukturwandel der Öffentlichkeit und die deliberative Politik: Albanian edition published by Dukagjini, translated by Blertë Ismajli
Axel Honneth, Die Armut unserer Freiheit: English edition published by Polity, translated by Gabriel Borrud, Mitch Cohen, Blake Emerson, Alex Englander, Felix Koch, Arvi Särkelä & Daniel Steuer
Alice Miller, Das verbannte Wissen: Turkish edition published by Profil, translated by Oğuz Satır
Thomas Bernhard, Wittgensteins Neffe: Azerbaijani edition published by Alatoran, translated by Zaur Settarli
Second row (from left to right):
Charlotte Beradt, Das Dritte Reich des Traums: Spanish edition published by Pepitas de calabaza, translated by Leandro Levi & Soledad Nívoli
Nana Ekvtimishvili, მსხლების მინდორი: Turkish edition published by Profil, translated by Serkan Göktaş
Thomas Bernhard, Ja: Brazilian Portuguese edition published by Companhia das letras, translated by Sergio Tellaroli
Isabell Lorey, Demokratie im Präsens: English edition published by Verso, translated by Lisa Rosenblatt
Third row (from left to right):
Benjamín Labatut, Un verdor terrible: Romanian edition published by Pandora, translated by Marin Mălaicu Hondrari
Paul Celan, Poems (selection): Slovakian edition published by Milanium, translated by Milan Richter
Hesse Hermann, Entdecke dich selbst!: Turkish edition published by Profil, translated by Barış Tut
Hermann Hesse, Poems (selection): Albanian edition published by Dukagjini, translated by Lorenc Hajdari
Wilhelm Schmid, Gelassenheit: Swedish paperback edition published by Lind & Co., translated by Peter Handberg