Just published: Suhrkamp Authors Around the World – September 2020, issue 1

Beitrag zu Just published: Suhrkamp Authors Around the World – September 2020, issue 1
© SUHRKAMP VERLAG

We are delighted to present to you our latest arrivals:
 

First row (from left to right):

Siegfried Kracauer, Von Caligari zu Hitler: French edition published by Klincksieck, translated by Claude B. Levenson
Peter Handke, Wunschloses Unglück: Greek edition published by Hestia, translated by Spyros Moskovou
Ingeborg Bachmann, Malina: Polish edition published by A5, translated by Slawomir Blaut
Winfried Menninghaus, Wozu Kunst?: English edition published by Academic Studies Press, translated by Alexandra Berlina
Gunter Hofmann, Polen und Deutsche: Polish edition published by Nauka, translated by Stanislaw Rosnoswski
Eva Illouz, Warum Liebe endet: Swedish edition published by Daidalos, translated by Svenja Hums

Second row (from left to right):

Simone Buchholz, Blaue Nacht: Danish edition published by DreamLitt, translated by Jacob Jonia
Marion Poschmann, Die Kieferninseln: Lithuanian edition published by Gelmes, translated by Zivile Gapsiene
Hartmut Rosa, Beschleunigung: Bulgarian edition published by Critique & Humanism, translated by Svetla Marinova
Nana Ekvtimishvili, Das Birnenfeld: English edition published by Peirene, translated by Elizabeth Heighway
Hermann Hesse, 33 Märchen: Georgian edition published by Sulakauri Publishing, translated by Rusudan Bezhashvili, Giorgi Bregadze, Levan Bregadze, Rusudan Bregadze, Konstantine Z. Gamsakhurdia, Nana Gogolashvili and Nato Tkhilava
Benjamín Labatut, Un verdor terrible: French edition published by Seuil, translated by Robert Amutio

Third row (from left to right):

Thomas Bernhard, Der Stimmenimitator + Ereignisse (in one volume): Polish edition published by Od Do, translated by Jacek St. Buras and Slawa Lisiecka
Paul Celan, Prose (selection): Romanian edition published by Polirom, translated by Andrei Corbea
Andreas Michalsen, Heilen mit der Kraft der Natur: French edition published by Albin Michel, translated by Lise Deschamps
Charlotte Beradt, Das Dritte Reich des Traums: Italian edition published by Meltemi, translated by Ingrid Harbach
Marion Poschmann, Die Kieferninseln: Norwegian edition published by Cappelen Damm, translated by Sverre Dahl
Paul Celan, Zeitgehöft: Ukrainian edition published by Knihy XXI, translated by Peter Rychlo
Jörg Später, Siegfried Kracauer. Eine Biographie: English edition published by Polity, translated by Daniel Steuer


Recommendations

When We Cease to Understand the World

The End of Love

The Pine Islands

The Nature Cure

Siegfried Kracauer

The Third Reich of Dreams

Blue Night

The Pear Field

Why Art?

Acceleration

A Sorrow Beyond Dreams

Malina