Das Licht unserer Tage

Roman
Aus dem Französischen von Claudia Feldmann und Sabine Schwenk
Das Licht unserer Tage
Roman
Aus dem Französischen von Claudia Feldmann und Sabine Schwenk

Nach dem Tod ihrer Mutter taucht Julia bei ihrer Familie im Herzen der Touraine auf. Ihre Großmutter Suzette empfängt die Enkelin mit offenen Armen, doch ihr Cousin Alex nimmt Julia die jahrelange Funkstille übel. Suzette schlägt ihren Enkeln einen Pakt vor, um sie zu versöhnen: Wenn sie zusammen in ihrem Haus wohnen und sich um ihre Sachen kümmern, erben sie es nach Suzettes Tod. Insgeheim erhofft Suzette sich jedoch, dass sie die alte Familienkonditorei wieder aufbauen, denn Julia ist eine...

Mehr anzeigen

Nach dem Tod ihrer Mutter taucht Julia bei ihrer Familie im Herzen der Touraine auf. Ihre Großmutter Suzette empfängt die Enkelin mit offenen Armen, doch ihr Cousin Alex nimmt Julia die jahrelange Funkstille übel. Suzette schlägt ihren Enkeln einen Pakt vor, um sie zu versöhnen: Wenn sie zusammen in ihrem Haus wohnen und sich um ihre Sachen kümmern, erben sie es nach Suzettes Tod. Insgeheim erhofft Suzette sich jedoch, dass sie die alte Familienkonditorei wieder aufbauen, denn Julia ist eine leidenschaftliche Konditorin.

Und so wird Julia mitten in die Familienangelegenheiten geschmissen, knüpft neue Bindungen und entdeckt alte Wunden, als sie im Haus ihrer Großmutter Spuren ihrer Vorfahrin Eugénie findet, die vor über hundert Jahren aus unerfindlichen Gründen das Dorf verließ …

Bibliografische Angaben
Service
VLB-TIX
Umschlag / Cover (Web)

Personen für Das Licht unserer Tage

Clarisse Sabard wurde 1984 geboren. Nach einem Schlaganfall beschloss sie, endlich das zu tun, was schon immer ihr Traum war: Schreiben. Ihr erster Roman, Les Lettres de Rose, gewann den Prix du Livre Romantique 2016 und wurde zum Bestseller. Das Licht unserer Tage ist ihr zweites Buch im insel taschenbuch.
Clarisse Sabard wurde 1984 geboren. Nach einem Schlaganfall beschloss sie, endlich das zu tun, was schon immer ihr Traum war: Schreiben. Ihr erster...
Übersetzerin
Claudia Feldmann, geboren 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zwanzig Jahren aus dem Englischen und Französischen. Unter anderem hat sie Eoin Colfer, Morgan Callan Rogers und Graeme Macrae Burnet ins Deutsche übertragen.
Übersetzerin
Claudia Feldmann, geboren 1966, studierte Literaturübersetzen in Düsseldorf und übersetzt seit über zwanzig Jahren aus dem...
Übersetzerin
Sabine Schwenk, geboren 1964, übersetzt zeitgenössische Literatur aus dem Englischen und Französischen.
Übersetzerin
Sabine Schwenk, geboren 1964, übersetzt zeitgenössische Literatur aus dem Englischen und Französischen.

STIMMEN

»Ein Familienepos, das von außergewöhnlichen Frauen erzählt wird. Ein Buch, das Werte wie Großzügigkeit , Solidarität und Verantwortung vermittelt.«
Biblioteca Magazine
»Eine kraftvolle und berührende Geschichte.«
Viabooks
»Ein Familienepos, das von außergewöhnlichen Frauen erzählt wird. Ein Buch, das Werte wie Großzügigkeit , Solidarität und Verantwortung vermittelt.«
Biblioteca Magazine
»Eine kraftvolle und berührende Geschichte.«
Viabooks

ENTDECKEN

Thema
Wir haben berührende Familien- und Generationsgeschichten für Sie zusammengestellt.
Thema
Der Suhrkamp Verlag verlegt und verbreitet französischsprachige Literatur und Theorie mit kritischem Interesse und leidenschaftlicher Intensität, und dies zeit seines Bestehens.

Das könnte Ihnen auch gefallen

Die Frau im veilchenblauen Mantel

10,95 €

Der Wind kennt meinen Namen

Bestseller
26,00 €

Die Träumenden von Madras

28,00 €

Bitternis

34,00 €

Die Cartiers

34,00 €

Wo die Asche blüht

25,00 €

Der Weg ins Apfelreich

11,95 €

Der Gesang der Berge

12,00 €

Das Geisterhaus

14,00 €

Rückkehr nach Missing

14,00 €

Meine geniale Freundin

12,00 €

Ein Rätsel auf blauschwarzem Grund

13,00 €

Zwischen Himmel und Meer

10,95 €
10,95 €
Bestseller
26,00 €
28,00 €
34,00 €