Das Nibelungenlied

In Prosa übertragen von Manfred Bierwisch und Uwe Johnson. Mit einem Nachwort von Uwe Johnson und einem Essay von Manfred Bierwisch
Das Nibelungenlied
In Prosa übertragen von Manfred Bierwisch und Uwe Johnson. Mit einem Nachwort von Uwe Johnson und einem Essay von Manfred Bierwisch
Das um 1200 entstandene Nibelungenlied ist das bekannteste deutsche Heldenepos: Jeder kennt Siegfrieds Tarnkappe und seine Haut aus Drachenblut, das Schwert Balmung, den Schatz der Nibelungen und die fürchterliche Rache der Kriemhild. Wie kaum ein anderes Werk diente das Nibelungenlied als Vorlage für Literatur, Kunst und Film: Spätestens seit dem Welterfolg von Der Herr der Ringe sind die sagenhaften Bilderwelten fester Bestandteil moderner Populärkultur.
Das um 1200 entstandene Nibelungenlied ist das bekannteste deutsche Heldenepos: Jeder kennt Siegfrieds Tarnkappe und seine Haut aus Drachenblut, das Schwert Balmung, den Schatz der Nibelungen und die fürchterliche Rache der Kriemhild. Wie kaum ein anderes Werk diente das Nibelungenlied als Vorlage für Literatur, Kunst und Film: Spätestens seit dem Welterfolg von Der Herr der Ringe sind die sagenhaften Bilderwelten fester Bestandteil moderner Populärkultur.
Bibliografische Angaben
Service
VLB-TIX
Umschlag / Cover (Web)

Personen für Das Nibelungenlied

Übersetzer, Nachwort

Uwe Johnson wurde am 20. Juli 1934 in Kammin (Pommern), dem heutigen Kamien Pomorski, geboren und starb am 22. oder 23. Februar 1984 in Sheerness-on-Sea. 1945 floh er mit seiner Mutter und seiner Schwester zunächst nach Recknitz, dann nach Güstrow in Mecklenburg. Sein Vater wurde von der Roten Armee interniert und 1948 für tot erklärt. 1953 schrieb er sich an der Universität Leipzig als Germanistikstudent ein und legte sein Diplom über Ernst Barlachs Der gestohlene Mond ab. Bereits während des Studiums begann er mit der Niederschrift des Romans Ingrid Babendererde. Reifeprüfung 1953. Er bot ihn 1956 verschiedenen Verlagen der DDR an, die eine Publikation ablehnten. 1957 lehnte auch Peter Suhrkamp die Veröffentlichung ab. Der Roman wurde erst nach dem Tode von...

Übersetzer, Nachwort

Uwe Johnson wurde am 20. Juli 1934 in Kammin (Pommern), dem heutigen Kamien Pomorski, geboren und starb am 22. oder 23. Februar 1984 in...

Übersetzer, Essay

Manfred Bierwisch, geboren 1930 in Halle/Saale, studierte Germanistik in Leipzig. Er war Mitarbeiter des Zentralinstituts für Sprachwissenschaft und Leiter der Forschungsgruppe Kognitive Linguistik. Ab 1993 war Manfred Bierwisch Professor für Linguistik an der Humboldt-Universität zu Berlin. Er gilt heute als einer der wichtigsten deutschen Sprachwissenschaftler. Manfred Bierwisch lebt in Berlin.

Übersetzer, Essay

Manfred Bierwisch, geboren 1930 in Halle/Saale, studierte Germanistik in Leipzig. Er war Mitarbeiter des Zentralinstituts für...


STIMMEN

Wie hat Ihnen das Buch gefallen?
Wie hat Ihnen das Buch gefallen?

ENTDECKEN

Nachricht
Am 20. Juli 2024 wäre der Schriftsteller 90 Jahre alt geworden.
Empfehlung
Sie sind auf der Suche nach Leseinspiration? Wir empfehlen Ihnen Werke, die in keinem Bücherregal fehlen sollten.
Thema
Hier können Sie die Interviews hören, die Uwe Johnson 1963/64 als Materialsammlung für ein Buch zum Thema Fluchthilfe mit Detlef Girrmann und Dieter Thieme führte.

Das könnte Ihnen auch gefallen

Odyssee

12,00 €

Ilias

14,00 €

Sagen des klassischen Altertums

24,00 €

Ilias. Odyssee

25,00 €

Das Nibelungenlied

30,00 €

Deutsche Heldensagen

20,00 €

Froschmeuseler

142,00 €
12,00 €
14,00 €
24,00 €
25,00 €