Mythologie der Saudade

Zur portugiesischen Melancholie
Aus dem Französischen und Portugiesischen von Ulrich Kunzmann und Hanno Zickgraf
Mythologie der Saudade
Zur portugiesischen Melancholie
Aus dem Französischen und Portugiesischen von Ulrich Kunzmann und Hanno Zickgraf

So sehr scheint den Portugiesen das Lebensgefühl der Saudade eigen zu sein, daß es für ihre Definition bislang keine Notwendigkeit gab. Im Gegenteil: Indem sie diese besondere Art glückvoller Melancholie zum Kern ihrer Existenz und damit zu ihrem Geheimnis erklären, stricken sie weiter an einem portugiesischen Mythos. Es ist diese Mystifikation eines universellen Gefühls, die jener Schwermut ohne wahre Tragödie ihre kulturelle Bedeutsamkeit verleiht – sei es in der Literatur Fernando Pessoas...

Mehr anzeigen

So sehr scheint den Portugiesen das Lebensgefühl der Saudade eigen zu sein, daß es für ihre Definition bislang keine Notwendigkeit gab. Im Gegenteil: Indem sie diese besondere Art glückvoller Melancholie zum Kern ihrer Existenz und damit zu ihrem Geheimnis erklären, stricken sie weiter an einem portugiesischen Mythos. Es ist diese Mystifikation eines universellen Gefühls, die jener Schwermut ohne wahre Tragödie ihre kulturelle Bedeutsamkeit verleiht – sei es in der Literatur Fernando Pessoas oder in den Gesängen des Fado – und aus der Saudade das Kennzeichen portugiesischer Sensibilität macht. Lourenços philosophische und literaturwissenschaftliche Essays suchen nach einer Antwort auf die Frage, warum sich ein ganzes Volk mit Genuß zur Saudade bekennt.

Bibliografische Angaben

Personen für Mythologie der Saudade

Der Essayist und Literaturkritiker wurde 1923 in San Pedro do Rio Seco in der portugiesischen Provinz Almeida geboren. Nach dem Abschluß seines Geschichts- und Philosophiestudiums in Coimbra 1946 war Eduardo Lourenço als Dozent der Philosophie einige Jahre an der dortigen Universität tätig. 1954 verließ er Portugal und lehrte portugiesische Sprache und Kultur an verschiedenen ausländischen Universitäten.
Fünf Jahre später bekam er einen Lehrstuhl an der Universidade da Bahia in Salvador/Brasilien. Seit 1959 lebte Lourenço in Frankreich, wo er bis 1988 an unterschiedlichen Universitäten lehrte.
Mit dem geschärften Blick desjenigen, der nicht im eigenen Land lebt, betrachtete er Kultur, Geschichte und Politik...

Der Essayist und Literaturkritiker wurde 1923 in San Pedro do Rio Seco in der portugiesischen Provinz Almeida geboren. Nach dem Abschluß...

Übersetzer
Übersetzer
Übersetzer

Ulrich Kunzmann, geboren 1943, studierte Romanistik und arbeitete zunächst 20 Jahre lang als Dramaturg. Seit 1969 übersetzt er literarische Texte und Sachbücher aus dem Spanischen, Französischen und Portugiesischen ins Deutsche. Er starb am 13. September 2023 im Alter von 79 Jahren.

Übersetzer

Ulrich Kunzmann, geboren 1943, studierte Romanistik und arbeitete zunächst 20 Jahre lang als Dramaturg. Seit 1969 übersetzt er...


STIMMEN

Wie hat Ihnen das Buch gefallen?
Wie hat Ihnen das Buch gefallen?

ENTDECKEN

Thema
Eine literarische Entdeckungsreise durch Lateinamerika, Spanien und Portugal. 

Das könnte Ihnen auch gefallen

Osteuropa zwischen Mauerfall und Ukrainekrieg

18,00 €

Verhaltenslehren der Kälte

22,00 €

Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent

16,00 €

Der Fall Dreyfus

12,00 €

Vilnius

18,00 €

Heimat ist die schönste Utopie

10,00 €

Die Weimarer Republik

20,00 €

Europa

14,00 €

Die Kriegsverbrecherlobby

28,00 €

Mussolini und Hitler

28,00 €

»Notstandsgesetze von Deiner Hand«

18,00 €

Eine kleine Geschichte Islands

16,00 €

Authentizität und Gemeinschaft

29,00 €

Vom Kontinent zur Union

28,00 €

Minsk

12,00 €

Helmut Qualtinger liest »Mein Kampf«

9,90 €

Was nun?

24,00 €
22,00 €
16,00 €
12,00 €