Requiem für einen Wilden

Roman
Aus dem Französischen von Hinrich Schmidt-Henkel
Requiem für einen Wilden
Roman
Aus dem Französischen von Hinrich Schmidt-Henkel

Hören, Riechen und Sehen, jede Wahrnehmung ist dein Höhlenkind, dem Entenmann, dem Menschen aus der ewigen Nacht eine Offenbarung. Wald, Himmel und Vögel sind seine einzigen Freuden. Dann lockt ihn die Stimme einer Frau ans Licht. Sie lehrt ihn das Lieben. Die beiden gehen dahin, wo die wahren Wilden wohnen, in die Stadt. Dort macht der Entenmann Bekanntschaft mit der sogenannten Zivilisation und begegnet seinem künftigen Ziehvater. Von ihm, dem Troubadour, wird er nicht allein in die Künste...

Mehr anzeigen

Hören, Riechen und Sehen, jede Wahrnehmung ist dein Höhlenkind, dem Entenmann, dem Menschen aus der ewigen Nacht eine Offenbarung. Wald, Himmel und Vögel sind seine einzigen Freuden. Dann lockt ihn die Stimme einer Frau ans Licht. Sie lehrt ihn das Lieben. Die beiden gehen dahin, wo die wahren Wilden wohnen, in die Stadt. Dort macht der Entenmann Bekanntschaft mit der sogenannten Zivilisation und begegnet seinem künftigen Ziehvater. Von ihm, dem Troubadour, wird er nicht allein in die Künste des Dichtens und Musizierens eingeweiht, sondern auch in die Grausamkeiten des Seins: in Raub, Vergewaltigung und Totschlag. Der junge Mann, der den zartesten Gefühlen Ausdruck verleihen kann, wird gleichzeitig ein immer hemmungsloserer Mörder. Drastisch und poetisch erzählt Vincent de Swarte in seinem philosophischen Roman die Entwicklungsgeschichte eines paradiesisch Unschuldigen in die Bestie Mensch.

Bibliografische Angaben

Personen für Requiem für einen Wilden

Hinrich Schmidt-Henkel übersetzt Belletristik, Theaterstücke und Lyrik aus dem Norwegischen, Französischen und Italienischen. Zu den von ihm übersetzten Autoren gehören Jon Fosse, Kjell Askildsen, Jean Echenoz, Édouard Louis und Louis-Ferdinand Céline.
Hinrich Schmidt-Henkel übersetzt Belletristik, Theaterstücke und Lyrik aus dem Norwegischen, Französischen und Italienischen. Zu den von ihm...

STIMMEN

Wie hat Ihnen das Buch gefallen?
Wie hat Ihnen das Buch gefallen?

ENTDECKEN

Thema
Der Suhrkamp Verlag verlegt und verbreitet französischsprachige Literatur und Theorie mit kritischem Interesse und leidenschaftlicher Intensität, und dies zeit seines Bestehens.

Das könnte Ihnen auch gefallen

Nachtfrauen

24,00 €

Die Erweiterung

Bestseller
15,00 €

Der Pfau

12,00 €

Homo faber

10,00 €

Tauben im Gras

8,00 €

Der Komet

25,00 €

Pawlowa

11,00 €

Überwintern. Wenn das Leben innehält

Bestseller
12,00 €

Kruso

14,00 €

Die Ballade des letzten Gastes

24,00 €

Ich stelle mich schlafend

25,00 €

Vaters Meer

25,00 €

Die Nacht unterm Schnee

Bestseller
24,00 €

Chor der Erinnyen

23,00 €

Meine geniale Freundin

12,00 €

Landnahme

12,00 €

Die Glasglocke

12,00 €

Unterm Staub der Zeit

13,00 €

Astrids Vermächtnis

28,00 €

Leute von früher

22,00 €
24,00 €
Bestseller
15,00 €
12,00 €
10,00 €