Adèle Rosenfeld und Nicola Denis auf der Shortlist für den Prix PREMIERE 2023/2024

Nachricht
11.12.2023
Beitrag zu Adèle Rosenfeld und Nicola Denis auf der Shortlist für den Prix PREMIERE 2023/2024
Die Autorin Adèle Rosenfeld und die Übersetzerin Nicola Denis stehen mit Quallen haben keine Ohren auf der Shortlist für den Prix PREMIERE 2023/2024.

Der PREMIERE-Publikumspreis würdigt Neuerscheinungen von französischen Autor:innen und ihren Übersetzer:innen, die zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt wurden. 2020/2021 wurde der Preis erstmals verliehen.

Im Jahr 2023 setzt sich die Jury zusammen aus dem Deutsch-Französischen Kulturinstitut Tübingen, dem Verein der Freunde des Instituts, Myriam Louviot (Büro für Buch- und Verlagswesen des Institut français Deutschland), Aurélie Maurin (TOLEDO-Programm), Niki Théron (Frankfurter Buchmesse) und Sigrid Brinkmann (Kulturjournalistin). Die Jurymitglieder wählen zunächst 16 Titel unter allen Neuerscheinungen aus, die zwischen September 2022 und September 2023 erschienen sind. Anschließend werden drei Romane für die Shortlist nominiert.

Bis zum 29. Februar 2024 darf das Publikum für ihren Favoriten der Shortlist auf der Internetseite des Prix PREMIERE abstimmen. Der Publikumspreis ist mit 2.000 Euro dotiert. Das Preisgeld wird zwischen Autor:in und Übersetzer:in aufgeteilt.

Quallen haben keine Ohren

23,00 €
23,00 €

Adèle Rosenfeld ist 1986 geboren und lebt in Paris. Quallen haben keine Ohren ist ihr erster Roman, stand auf der Shortlist des Prix Goncourt du Premier Roman und wurde ausgezeichnet mit dem Prix Fénéon 2022.
Adèle Rosenfeld ist 1986 geboren und lebt in Paris. Quallen haben keine Ohren ist ihr erster Roman, stand auf der Shortlist des Prix...
Nicola Denis, geboren 1972 in Celle, übersetzt u.a. Honoré Balzac, Éric Vuillard und Marie-Claire Blais. 2021 erhielt sie den Prix lémanique de la traduction und 2023 wurde sie mit dem Eugen-Helmlé-Preis ausgezeichnet.
Nicola Denis, geboren 1972 in Celle, übersetzt u.a. Honoré Balzac, Éric Vuillard und Marie-Claire Blais. 2021 erhielt sie den Prix lémanique de la...


ENTDECKEN

Nachricht
13.07.2023
Der Übersetzerpreis wird von der Stiftung ME Saar, der Stadt Sulzbach und dem SR vergeben und ist mit 10.000 Euro dotiert.
Nachricht
Der PREMIERE-Publikumspreis würdigt zum ersten Mal übersetzte Autor:innen und ihre Übersetzer:innen.
Thema
Der Suhrkamp Verlag verlegt und verbreitet französischsprachige Literatur und Theorie mit kritischem Interesse und leidenschaftlicher Intensität, und dies zeit seines Bestehens.
Nachricht
13.07.2023
Der Übersetzerpreis wird von der Stiftung ME Saar, der Stadt Sulzbach und dem SR vergeben und ist mit 10.000 Euro dotiert.
Nachricht
Der PREMIERE-Publikumspreis würdigt zum ersten Mal übersetzte Autor:innen und ihre Übersetzer:innen.
Thema
Der Suhrkamp Verlag verlegt und verbreitet französischsprachige Literatur und Theorie mit kritischem Interesse und leidenschaftlicher Intensität, und dies zeit seines Bestehens.