First row (from left to right):
Thomas Bernhard, In der Höhe + Amras & other works: Slovenian edition published by LUD Literatura, translated by Sara Virk
Peter Sloterdijk, Sphären II: Croatian edition published by Mizantrop, translated by Kiril Miladinov
Serhyi Zhadan, Інтернат: Dutch edition published by De Geus, translated by Roman Nesterenco & Tobias Wals
Sasha Marianna Salzmann, Im Menschen muss alles herrlich sein: Italian edition published by Marsilio, translated by Fabio Cremonesi
Jürgen Habermas, Auch eine Geschichte der Philosophie: Italian edition published by Feltrinelli, translated by Massimo De Pascale, Giorgio Fazio, Luca Corchia & Walter Privitera
Robert Walser, Kleine Prosa: Albanian edition published by Pa, translated by Feride Xh. Berisha
Second row (from left to right):
Peter Handke, Versuch über die Müdigkeit: Hungarian edition published by Typotex, translated by Csordás Gábor
Peter Handke, Das zweite Schwert: French edition published by Gallimard, translated by Julien Lapeyre de Cabanes
Lutz Seiler, Kruso: Macedonian edition published by Goten, translated by Ksenia Chochkova
Gershom Scholem, Die jüdische Mystik in ihren Hauptströmungen: Polish edition published by Aletheia, translated by Ireneusz Kania
Hermann Hesse, Die schönsten Erzählungen: Polish edition published by Media Rodzina, translated by Malgorzata Lukasiewicz
Simone Buchholz, Hotel Cartagena: Finnish edition published by Huipppu, translated by Anne Kilpi
Photo 2
First row (from left to right):
Peter Handke, Das zweite Schwert: Brazilian Portuguese edition published by Estação Liberdade, translated by Luis S. Krausz
Benjamín Labatut, Un verdor terrible: Czech edition published by Paseka S.R.O., translated by Anna Štádlerová
Michael Krüger, Umstellung der Zeit: Danish edition published by Epilog, translated by Jane Teller
Michael Butter, »Nichts ist, wie es scheint«: Polish edition published by WUJ, translated by Joanna Gilewicz
Theodor W. Adorno, Aspekte des neuen Rechtsradikalismus: Catalan edition published by Afers, translated by Gustau Muñoz
Second row (from left to right):
Peter Sloterdijk, Kritik der zynischen Vernunft: Russian edition published by Ivan Limbakh, translated by Alexander Percev
Lutz Seiler, Stern 111: Danish edition published by Batzer & Co, translated by Paul Klitnaes
Max Frisch, Stiller: Arabic edition published by Mamdouh Adwan
Thomas Bernhard, Auslöschung : Dutch edition published by Ijzer, translated by Chris Bakke
Hans-Peter Müller, Max Weber: Italian edition published by EGEA
Third row (from left to right):
Raul Zelik, Wir Untoten des Kapitals: Turkish edition published by Ilitisim, translated by Dilek Çınar
Wolfgang Koeppen, Amerikafahrt: English edition published by Berghahn Books, translated by Michael Kimmage
Jürgen Habermas, Theorie des kommunikativen Handelns: Russian edition published by Ves Mirndrey, translated by Konstantinovich Sudakov
Bertolt Brecht, Flüchtlingsgespräche: Greek edition published by Kritiki, translated by Despina Skourti
Hermann Hesse, Demian: Hungarian edition published by Poket, translated by Toldy Csilla